מועצת עיריית ירושלים אישרה בישיבת המועצה האחרונה למעלה מ-300 שמות לרחובות שונים בשכונות מזרח העיר, ביניהם, כך על פי דברי ההסבר במסמך הרשמי – רחוב "על שם זקנה שגרה שם בעבר".

עיריית ירושלים תמדוד את רעש המואזינים
בואו להצטרף לעמוד של "ידיעות ירושלים" בפייסבוק

פרויקט מתן השמות לרחובות במזרח העיר החל עוד בתקופתו של ראש העירייה הקודם, אורי לופוליאנסקי. העירייה בראשותו של ניר ברקת ממשיכה את הפרויקט ואף רשמה לעצמה יעד: לסיים עד סוף השנה קריאת כל הרחובות במזרח העיר לרבות מספור הבתים.

כחלק מהפרויקט, רחובות רבים נקראו על שם אישים, מקומות או סמלים מהאיסלאם והקוראן. אחרים נקראו על שם אישים שהתגוררו בשכונה ויש גם כאלה שנקראו על שם סמלים למיניהם שנקשרו לרחוב. כך למשל, אחד הרחובות בעיסאוויה נקרא בשם סירת אל חוג'ה, כשההסבר הרשמי שניתן לשם הוא שהרחוב שנקרא "על שם זקנה שגרה שם בעבר".



מנכ"לית המרכז לפלורליזם, חברת המועצה לשעבר ענת הופמן: "מדובר בדברי הסבר מקוממים המעידים על זלזול באוכלוסיית מזרח העיר".

מוכתר עיסאוויה דרוויש דרוויש מאשר כי כל שמות הרחובות נקראו בשיתוף התושבים. "אנחנו היינו שותפים מלאים לקריאת שמות הרחובות בשכונה". הוא מוסיף כי כבר ניתן לראות את פירות היוזמה: "עכשיו התושבים מקבלים מכתבים הביתה".

ומה באשר לרחוב סירת אל חוג'ה המדובר? המוכתר מאשר כי גם כאן מדובר ביוזמה של התושבים: "מדובר באישה מאוד מכובדת וטובה שגרה ברחוב לפני כ-300 שנה".

תגובות
העירייה מסרה בתגובה: "עיריית ירושלים נקטה בצעד רב חשיבות וחסר תקדים של השלמת מתן שמות לרחובות מזרח העיר כחלק ממגמה כוללת לשיפור איכות החיים של התושבים הערבים בעיר.

"שם הרחוב וההסבר המופיע בסדר היום הוצע על ידי נציגי התושבים ואיננו טקסט שנכתב על ידי העירייה או מישהו מטעמה. לחברי הוועדה ונציגי העירייה הוסבר שהמילה חג'ה בערבית מדוברת היא כינוי כבוד לאשה באה בימים, ובמקרה זה הסיפור העממי הקשור לשם הרחוב הוא אודות אישה כזו, כפי שמקובל בקרב תושבי המקום מימים ימימה".